Lettre d'Information de
L'Union Européenne des Aveugles
N° 64 Septembre-Octobre 2008

Publiée par le Bureau de l'UEA


Avec le soutien financier de la
DG Emploi, Affaires Sociales et Egalité des Chances
de la Commission Européenne

 

Table des matières

Editorial

Journée Européenne de la Sécurité Routière

Conférence sur les Espaces Partagés en Allemagne

Télévision Accessible

Droits d'Auteur

Commissions de l'UEA

Brèves Nationales

PUBLICATIONS

DOSSIER

Calendrier

[ Les opinions exprimées dans cette Lettre d'Information sont celles des auteurs et ne reflètent pas nécessairement celles de l'UEA. ]





Editorial

Chers lecteurs

L'UEA a mené une activité d'information et de sensibilisation intense au cours de ces deux derniers mois. Nous avons diffusé des communiqués de presse pour marquer des journées mondiales ou européennes : de la vision, de la canne blanche, de la sécurité routière... Sur ce dernier point, notre communiqué, que nous reproduisons dans les pages qui suivent, met en garde contre les risques liés à l'introduction des "zones partagées" (véhicules - piétons) en Europe. Ce nouveau type d'aménagement de la voierie a également fait l'objet d'une conférence organisée en Allemagne (voir compte rendu).

Par ailleurs, l'UEA et ses membres poursuivent leurs efforts en vue d'améliorer la législation européenne sur les droits d'auteurs et pour la mise en accessibilité de la télévision numérique.
Pour sa part, notre commission "Droits" reconstitue actuellement son réseau. Celui-ci devrait permettre un échange d'information et d'expertise riche d'enseignements sur les droits de la personne aveugle ou malvoyantes en Europe. La Commission travaille également à la création d'une base de données législatives qui pourrait contribuer à une mise en oeuvre effective de la Convention des Nations Unies sur les droits de la personne handicapée.

Enfin, notre dossier est consacré au marquage en braille des médicaments, aux travaux entrepris dans ce domaine par l'UEA et aux progrès enregistrés.

Bonne lecture!!
N'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires et suggestions  ebu@euroblind.org

Retour au sommaire


Journée Européenne de la Sécurité Routière

Journée Européenne de la Sécurité Routière

Au cours de ces soixante dernières années, chaussées et trottoirs ont été installés pour accueillir circulation et piétons. Les trottoirs en particulier sont censés offrir à ces derniers des espaces où ils peuvent se déplacer en toute sécurité.

Il existe plusieurs types de passages protégés, mais tous ont une même finalité : permettre aux piétons de traverser une rue en toute sécurité et en toute confiance. Depuis trente ans, les associations d'aveugles et de malvoyants sensibilisent les pouvoirs publics à la nécessité d'améliorer les passages protégés, notamment par la mise en place de bandes podotactyles facilitant leur localisation et celle de feux sonores. Quelques pays ont également équipé les feux sonores de boutons vibratiles sensibles au toucher à l'intention des personnes sourdes aveugles.

Nous faisons également campagne pour que les trottoirs soient entretenus et débarrassés de tout ce qui les obstrue. Les branches mal taillées, les panneaux de signalisation, les poubelles, les panneaux publicitaires et les véhicules en stationnement sont autant d'obstacles qui rendent trop souvent nos trottoirs impraticables et dangereux pour les non et les malvoyants. Mais nous avons pu jusqu'ici, en dépit de tous ces obstacles, nous déplacer et traverser les rues sans trop d'encombre.

Cependant, un nouvel aménagement urbain dit "zones partagées" ou "zones de rencontre" fait son apparition depuis trois ans. Il consiste dans la plupart des cas à éliminer les trottoirs et les passages protégés pour laisser place à un espace commun à l'ensemble des usagers de la voie publique. Or, ce concept prive les piétons de cheminements pour se déplacer ou traverser en toute sécurité.

L'idée est donc de faire "se côtoyer" automobilistes et piétons dans un même espace. Le contact visuel est censé leur permettre de se comprendre mutuellement et d'anticiper leurs intentions respectives. Il va sans dire que ce mode de communication exclut non seulement les aveugles et les malvoyants, mais probablement aussi les personnes atteintes de déficiences cognitives. D'ailleurs, ils ne s'aventurent simplement pas dans les zones partagées déjà mises en place parce qu'ils ne s'y sentent pas en sécurité.
En cette Journée Européenne de la Sécurité Routière, on ne peut que rappeler à tous les intervenants, qu'il s'agisse des urbanistes, des architectes ou des pouvoirs publics, qu'ils ne doivent rien entreprendre qui rende nos rues plus dangereuses qu'elles ne le sont déjà. L'Europe compte quelque 30 millions de non et de malvoyants qui, pour la plupart, mènent une vie active et sont souvent amenés à se déplacer pour aller au travail, rencontrer des amis, faire des courses... Un grand nombre d'entre eux voyagent à travers l'Europe. Mais quelles que soient leurs destinations ou les raisons de leurs déplacements, ils ont avant tout besoin de se sentir en sécurité. Il faut pour cela que les trottoirs et les rues soient conçus pour répondre aussi à leurs besoins.

Pour plus d'information et références, contacter le Bureau de l'UEA, ebu@euroblind.org

Retour au sommaire


Conférence sur les espaces partagés en Allemagne

Une confiance aveugle dans la circulation routière.

Par Hans Kaltwasser, chargé des relations internationales, Fédération Allemande des Aveugles et des Malvoyants (DBSV)

Une conférence sur les zones partagées s'est tenue en Allemagne fin août 2008 à l'initiative du comité des Transports de la DBSV. Plus de 80 participants se sont retrouvés pour discuter du projet de zone partagée à Osnabrük.

Confiance et circulation routière sont difficilement conciliable surtout lorsque l'on sait que la plupart des automobilistes et des cylistes sont trop heureux d'affirmer leur supériorité sur les piétons. Le concept de zone partagée vise à créer et entretenir la confiance dans des espaces de déplacement communs à l'ensemble des usagers de la voierie.

La conférence a considéré ce nouveau type d'aménagement urbain du point de vue du handicap visuel. Absence de signalisation, de feu de circulation, de trottoirs; en un mot, les zones partagées sont un concept de gestion de la circulation fondé sur le contact visuel. Mais alors, comment les besoins des non et des mal voyants pourraient ils recevoir des réponses adéquates?

Une zone de déplacement partagée entre automobilistes, cyclistes et piétons demande plus qu'une simple attention réciproque à travers le contact visuel. De nombreux piétons dont les aveugles et les malvoyants, mais aussi d'autres personnes à mobilité réduite, les enfants et les personnes agées, ne se sentiront pas en sécurité dans ce type d'environnement.

Les exposés d'experts venus d'Allemagne, des Pays Bas, du Royaume Uni, d'Autriche et de Suisse ont tous réaffirmé la nécessité d'éviter que les non et les malvoyants ne soient exclus de nos rues.

Le débat a été suscité par une étude réalisée dans les rues de Bohnte en basse Saxe. Cette étude est elle-même le fruit des actions d'information et de sensibilisation menées par la DBSV lors du premier projet pilote de zone partagée en Allemagne. Il faut que des considérations telles que l'autonomie de déplacement ou la sécurité soient prises en compte pour éviter que les zones partagées (et les aménagements urbains de même nature) ne deviennent zones interdites pour les aveugles et les malvoyants.

Des solutions ont été proposées pour améliorer l'orientation. Passages protégés et feus de circulation permettent de traverser sans encombres. Il est également important d'étudier le type et la hauteur des trottoirs aux points de traverse et de séparation avec la chaussée. Enfin, la mise en œuvre de couleurs contrastées devrait contribuer à améliorer sensiblement le dispositif.

De l'avis général, le concept de zone partagée comporte un élément positif: une réduction significative de la vitesse à 30km/h, même si un plafonnement à 20km/h serait souhaitable. D'autres suggestions en vue d'une meilleur prise en compte de nos besoins seront recueillies et consignées dans un document à paraître prochainement.

Il ressort de la conférence que la confiance dans le concept de zone partagée ne sera durablement établie que dans la mesure où les besoins de l'ensemble des usagers, y compris des non et des mal voyants, sont pris en compte de façon effective.

Pour plus d'information, contacter Hans Kaltwasser, DBSV, h.kaltwasser@dbsv.org  

Retour au sommaire


Télévision accessible


Comme nous l'avons expliqué dans le dernier numéro de notre Lettre d'Information, l'industrie télévisuelle n'a toujours pas pris d'engagement sérieux pour "faire parler la télévision". Il s'agit pour les non et les malvoyants d'une fonction cruciale que nous réclamons depuis longtemps.

Nous projetons de participer à la 2ème Conférence Ministérielle sur l'Inclusion Numérique (Vienne, Autriche; 30 novembre - 2 décembre 2008) et marquer notre présence par la mise en place d'un stand UEA.

C'est une manifestation importante que nous comptons mettre à profit pour faire connaître, grâce à notre stand, nos inquiétudes face au passage à la TV numérique. Ce passage se fera sans les aveugles et les malvoyants si la Commission Européenne et l'industrie ne prennent pas des mesures urgentes pour que la TV de demain soit accessibles à tous.

Pour plus d'information contacter Dan Pescod, Chargé des campagnes Européennes et International au RNIB, dan.pescod@rnib.org.uk

Retour au sommaire


Droits d'Auteur

Avez-vous déjà essayé de vous procurer un ouvrage accessible à l'étranger? Vous vous êtes sans doute rendu compte que cela n'est pas possible. En effet, les lois actuellement en vigueur sur les droits d'auteurs empêchent très souvent les associations d'aveugles d'envoyer des livres accessibles vers d'autres pays ou d'en recevoir. Plusieurs membres de l'UEA mènent campagne à travers l'Union Mondiale des Aveugles pour mettre fin à cette situation.

C'est un vrai problème dans la mesure où relativement peu d'associations produisent des ouvrages sur supports adaptés. Par conséquent, nous devons partager nos ressources de façon à mettre le plus grand nombre de livres accessibles à la dispositsion des non et des malvoyants.

L'UMA, Knowledge Ecology International, des bibliothèques et d'autres partenaires, travaillent à l'élaboration d'un projet de traité international sur l'accès des aveugles aux oeuvres du domaine privé. Le texte devrait être déposé au début de novembre 2008 au Comité sur les Droits d'Auteurs de l'Organisation Mondiale de la Propriété Intellectuelle (OMPI), dont le siège se trouve à Genève.

Au plan européen, l'UEA prépare une réponse au livre vert de la Commission Européenne sur les droits d'auteurs. Nous insisterons notamment sur la nécessité de renforcer la législation actuellement en vigueur dans l'UE pour permettre aux non et aux malvoyants de transcrire en toute légalité des livres dont ils auront fait l'acquisition. Nous demanderons également l'introduction de mesures efficaces pour que les "verrous" mis en oeuvre par les éditeurs contre le piratage ne viennent plus bloquer l'accès des déficients visuels et de leurs logiciels de revue d'écran aux livres en ligne

Il est probable que nous ayons à faire face à une forte opposition et qu'il faudra beaucoup de temps avant que ces deux initiatives portent leurs fruits. Mais il s'agit bien d'élargir de façon décisive l'accès des aveugles et des malvoyants au livre. Le jeu n'en vaut-il pas la chandelle ?

Pour plus d'information contacter Dan Pescod, Chargé des campagnes Européennes et International au RNIB, dan.pescod@rnib.org.uk

Retour au sommaire

 


Commissions de l'UEA

Commission Droits de l'UEA

Travaillons ensemble !

par Philippe CHAZAL, Président de la Commission Droits de l'UEA

Faire évoluer les droits de la personne aveugle requiert, plus que dans tout autre domaine, un échange régulier d'informations au sein de l'UEA. Les bonnes pratiques en cours dans un pays donné doivent être largement diffusées de façon à se généraliser à l'ensemble du continent.

Il est donc important :

 La Commission Droits projette de faire paraître, au début de chaque année, une publication qui reprendrait toutes les avancées législatives dans le domaine du handicap visuel. En France, par exemple, des progrès ont été enregistrés sur divers fronts : inclusion sociale, accès à internet et à l'information écrite, franchise postale braille. Ces développements seront repris dans un article à paraître dans notre premier numéro. J'espère que d'autres pays en feront autant et contrribueront à cet effort.

Je sais que vous êtes tous très occupés, que vous trouvez rarement le temps pour répondre à un questionnaire ou rédiger un article. Mais c'est uniquement en joignant nos efforts que nous irons de l'avant.

Pour plus d'information contacter Philippe CHAZAL presidence@cnpsaa.fr .
 

Retour au sommaire


Brèves Nationales

Belgique

Une pièce de théâtre a été donnée pour la première fois en audiodescription le 4 octobre 2008 par ABCD, l'Association Bruxelloise des théâtres amateurs. Quelque 20 oeuvres différentes seront présentées en audiodescription plus de 40 fois au cours de la saison théâtrale 2008-2009.

En 2007, après avoir rencontré les principaux acteurs de l'audiodescription parisienne, assisté à plusieurs représentations audiodécrites et recueilli le sentiment de plusieurs aveugles ou malvoyants amoureux du théâtre, Christine Welche, coordinatrice du projet, et Cédric Juliens, acteur professionnel, ont monté un programme de formation en audiodescription au théâtre.

A ce jour, 12 audiodescripteurs ont été formés. 13 Oeuvres ont été audiodécrites dans le cadre du programme de formation avec le soutien de plusieurs compagnies théâtrales bruxelloises. Les stagiaires, des acteurs ou des traducteurs, ont cru en ce projet et y ont mis tout leur savoir-faire et leur enthousiasme.

L'ABCD a bénéficié du soutien du Fonds Elia (Fondation du Roi Baudoin) et travaillé en partenariat avec l'Oeuvre Nationale des Aveugles pour acquérir des équipements d'audiodescription de qualité facilement transportables d'un théâtre à l'autre.


Pour plus d'information contacter Christine Welche audio-description@abcd-theatre.be
ou visiter le site: http://www.abcd-theatre.be/textes/audio-description.html  .

Retour au sommaire

 

France

Le secteur en pleine expansion des cosmétiques pourrait offrir un débouché professionnel non négligeable aux non et malvoyants.

Pour la première fois, l'école de formation Thalgo ouvre ses portes aux aveugles. Ces derniers recevront les mêmes qualifications professionnelles et les mêmes diplômes que leurs camarades voyants.

Le groupe Thalgo est le leader mondiale du secteur des cosmétiques et de la thalassothérapie. Il possède une école de formation qui jouit d'un grand prestige à travers le monde.

Soins du visage, du corps, manucure, cosmétiques et parfumerie figurent parmi les formations dispensées.

L'ouverture de cette formation aux étudiants non ou malvoyants est le résultat d'une initiative menée conjointement par plusieurs organismes français d'insertion professionnelle.

Pour plus d'information contacter Virginie Forest virginie.forest.pro@gmail.com


Retour au sommaire

 

Allemagne

La 7ème édition de la Semaine Allemande de la Vision s'est déroulée du 9 au 15 Octobre 2008. Le thème abordé cette année est celui des enfants aveugles ou malvoyants.
La Semaine de la Vision a pour objectif la sensibilisation à des questions aussi importantes qu'avoir une bonne vue, la prévention de la cécité ou la situation des non et des malvoyants en Allemagne et à l'étranger.
Des campagnes d'information et diverses manifestations ont été organisées à travers le pays : journées portes ouvertes dans des cliniques ophtalmologiques, conférences, expositions de matériels adaptés, films en audio-description et activités "dans le noir". Les Journées Mondiales de la Vision et de la Canne Blanche ont également été célébrées à cette occasion.
La Semaine de la Vision a bénéficié du soutien financier d'Aktion Mensch et de Carl Zeiss Meditec; ainsi que de l'appui de diverses organisations : Fédération Allemande des Aveugles et Malvoyants, Christoffel Blindenmission, Syndicat Professionnel des Ophtalmologues, Comité Allemand pour la Prévention de la Cécité, Société Allemande d'Ophtalmologie, Association Allemande des Etudiants et Enseignants Aveugles ou Malvoyants, Lions d'Allemagne.

Pour plus d'informations contacter Petti West p.west@woche-des-sehens.de; ou visiter le site www.woche-des-sehens.de
 

Retour au sommaire

 

Islande

Dans le cadre de son projet de chiens guides, Blindrafelagid (Association Islandaise des Aveugles et Malvoyants) a remis 4 chiens guides à leurs maîtres à l'occasion d'une cérémonie officielle, le 12 septembre dernier.

Il y a quelques années, les chiens guides étaient très rares en Islande - jamais plus d'un seul animal pour l'ensemble de la population aveugle. Suite à une demande de chien guide introduite en 2004 par un de ses membres , Blindrafelagid met en place un comité chargé de lancer et de développer une activité chien guides dans le pays. En 2007, l'association islandaise conclut un accord avec son homologue norvégien.

6 membres de Blindrafelagid ont participé à une formation de base de 3 jours dispensée à l'école de chiens guides d'Oslo (Norvège). Blindrafelagid a également mené des campagnes d'information et de sensibilisation pour préparer l'opinion à l'arrivée des chiens guides sur le sol islandais.

Le projet a été mené conjointement par Blindrafelagid et le Ministère de la Santé. Il a bénéficié du soutien financier du mouvement Lions d'Islande à hauteur de 109.000 Euros.

Pour plus d'information, contacter Blindrafelagid, l'Association des Aveugles et Malvoyants en Islande. www.blind.is
Retour au sommaire

 

Pays Bas  

Les outils pédagogiques font de plus en plus appel à la numérisation et à l'image. C'est pourquoi Viziris (Association des Aveugles et Malvoyants des Pays Bas) propose une série de mesures qui devraient accroître l'offre de manuels accessibles et d'en améliorer la qualité.

Au Pays Bas, la plupart des enfants déficients visuels sont en intégration scolaire. Les manuels sont adaptés à leurs besoins grâce à un service spécialisé chargé de la mise en accessibilité des outils pédagogiques.

Viziris a soumis ses propositions à Mme Sharen Dijksma, Secrétaire d'Etat chargée de l'Education, de la Recherche Scientifique et de la Culture,en insistant sur la nécessité d'harmoniser les règles et les normes de l'édition adaptée de façon à satisfaire les besoins en manuels accessibles et de qualité. Viziris demande la création d'un centre national expert qui jouerait le rôle de référent pour tout ce qui touche à l'édition adaptée.

Viziris demande également l'adoption de normes d'accessibilité et d'un label de qualité pour les outils pédagogiques numériques (logiciels d'apprentissage par exemple). Ces normes n'auront un impact que si les éditeurs sont contraints de les mettre en oeuvre.

Enfin, Viziris propose de résoudre le problème de la fourniture tardive des manuels adaptés en demandant aux écoles de communiquer aux services d'adaptation, et ce bien avant la rentrée des classes, la liste des ouvrages figurant au programme. Il faut de la même façon que les éditeurs mettent leurs nouveaux contenus à la disposition des services d'adaptation avant la mise sous presse.

La Secrétaire d'Etat a accueilli favorablement ces propositions et s'est engagée à soutenir la création d'un centre national expert chargé des questions d'adaptation et d'accessibilité.

Pour plus d'information contacter Viziris info@viziris.nl

Retour au sommaire

 


Publications

VETTORE: des surfaces podotactiles innovantes.

Par Guiseppe Bilotti, Commission Mobilité et Accès aux Transports de l'UEA.

Depuis quelques années, de nombreux projets ont cours en Europe pour améliorer la mobilité des non et des mals voyants ainsi que l'accessibilité du cadre bâti. Ces initiatives sont le fruit d'une prise de conscience quant à la nécessité de rendre les lieux publics accessibles à tous. C'est notamment le cas de Vettore : lancé il y a trois ans par l'Union Italienne des Aveugles et des Mal Voyants, ce projet vise à la mise au point d'une nouvelle bande de guidage au sol vraiment performante.

L'accessibilité et la mobilité sont deux domaines où nos associations doivent travailler ensembles afin d'identifier et de valider les solutions les plus appropriées au développement de notre mobilité et de notre autonomie. Nous n'y parviendrons que si nous tendons vers les mêmes objectifs et si nous joignons nos efforts.

Nous décrivons Vettore dans les lignes qui suivent. Il est le fruit de travaux de recherches menées en Italie qui, nous l'espérons, contribuerons à l'introduction d'un même système de surfaces podotactiles partout en Europe.

Vettore repose sur les postulats suivants:


1/ Utiliser un nombre restreint de symboles:

Le système est simple: il ne fait intervenir qu'un nombre limité d'éléments à détecter, à reconnaître et à mémoriser.
sine wave (or sinusoid) for the direction


2/ Une attention et une concentration soutenues:

 
3. / La forme synusoïdale de la bande podotactile maintient le pied en situation de tension permanente, ce qui permet à l'utilisateur de constamment garder le cap.

 Pendant la phase de conception, nos chercheurs se sont beaucoup intéressés à la nécessité pour l'utilisateur de pouvoir s'orienter dans toutes les situations, y compris en cas de virages et de changement de direction. Ils ont ainsi établi que la tecture en vaguelettes permet de garder la bonne trajectoire dans les tournants sans qu'il y ait besoin de symboles tactiles supplémentaire. En effet, les bandes synusoïdales du pavé tactile correspondant à la courbure du cheminement coïncident exactement avec celles des pavés suivants, ce qui garanti la continuité du parcours et l'exacte détection de la direction à prendre.

Plus d'information sur: www.sinusoide.it 

Retour au sommaire


DOSSIER

EBU working jointly for accessible pharmaceutical labelling

Par John Heilbrunn, Président du groupe de travail "Marquage en Braille des Produits Pharmaceutiques" de l'UEA.

Cet article met en relief les bonnes pratiques en cours dans les domaines suivants :



 Coopération régionale pour une action concertée et plus forte : l'UEA se fait le porte-parole de ses associations membres et met à leur disposition une plate-forme leur permettant de collaborer étroitement.

 Collaboration et efforts conjoints accrus de plusieurs associations d'aveugles au Royaume Uni, Allemagne, Danemark et dans d'autres pays européens.

 Nouveaux travaux de recherche sur la lisibilité du braille, concernant notamment la hauteur du point braille, conjointement réalisés par le Royal National Institute of the Blind et l'Université de Birmingham, co-financés par l'industrie pharmaceutique et 7 associations nationales d'aveugles.

 Travail constructif avec divers acteurs de l'industrie pharmaceutique en vue de la détermination de paramètres acceptables pour tous sans sacrifier à l'exigence de qualité du braille.
 

 Historique

En automne 2004, l'UE procède à une révision de la directive sur les produits pharmaceutiques. Parmi les changements adoptés figurent l'introduction d'une nouvelle disposition relative à l'accès des personnes aveugles à l'information pharmaceutique. Il s'agit de l'Art 56a qui prévoit, d'une part, le marquage en braille obligatoire des médicaments et, d'autre part, la mise à disposition des notices d'utilisation sur des supports adaptés aux aveugles et aux malvoyants (la notice d'utilisation est placée à l'intérieur de l'emballage. Elle comporte des informations sur les substances entrant dans la composition du médicament, les effets secondaires éventuels, le dosage...).

Cependant, L'Art 56a ne fournit aucune précision sur la façon dont l'industrie pharmaceutique (producteurs, distributeurs et négociants) doivent remplir ces obligations. C'est pourquoi toutes les parties concernées - laboratoires, pharmaciens, organismes de réglementation, les patients et leurs associations - ont dû travailler ensemble sur les moyens et les procédures nécessaires à la détermination des paramètres et des méthodes les plus opérationnelles possibles.

Le marquage en braille des produits pharmaceutiques est réalisé de deux façons : en embossant le texte en braille directement sur le carton d'emballage, ou en apposant une étiquette adhésive sur laquelle les points braille sont formés par procédé chimique. Cette seconde technique donne un braille de meilleure qualité, notamment en termes de hauteur de points. En revanche, elle fait intervenir un élément supplémentaire dans le processus de production (l'étiquette). et l'étiquetage n'est pas adapté à toutes les situations. Qui plus est, la manipulation et le stockage des emballages peut entraîner l'usure et endommager les points braille.

Dans des pays tels que l'Italie ou l'Espagne, le marquage en braille des médicaments a cours depuis de nombreuses années. En dépit de la qualité très variable du marquage, rien n'a été fait pour obtenir du braille clairement lisible, par exemple en le normalisant. On s'est contenté d'un marquage de qualité inégale parce qu'on connaissait mal les besoins des utilisateurs, les techniques de marquage en braille et les contraintes de production.

Les acteurs les plus importants de la production et de l'emballage des médicaments sont l'industrie pharmaceutique, le secteur de l'emballage et les associations de consommateurs (associations de non et de malvoyants).

En outre, des organismes nationaux et européens interviennent en marge du processus pharmaceutique à des fins de règlementation.


Les intérêts des parties concernées

Le patient aveugle veut que le plus d'informations possible lui soient accessibles tant sur le fond, texte simple et facile à comprendre, que sur la forme, braille de qualité, aux points bien saillants qui permettent de le déchiffrer et de le lire sans effort.

Pour sa part, le secteur de l'emballage recherche des techniques d'embossage du braille qui soient les plus simples et les moins coûteuses possibles, et qui s'intègrent sans difficulté au processus de production des emballages, c'est à dire depuis la feuille de carton jusqu'au produit fini, la boîte pliée, imprimée et collée.

Pour faciliter le marquage en braille, le secteur souhaite également que des tables braille faisant autorité soient déterminées et que, d'un pays à l'autre, un même système braille, avec des lettres, des nombres et des signes de ponctuation identiques, soit utilisé.

Enfin, l'industrie pharmaceutique demande la mise en place d'un système qui permette la commercialisation d'un même produit dans le plus grand nombre possible de pays. Les laboratoires sont également très vigilants quant à l'exactitude de l'information pharmaceutique : il s'agit pour eux d'éviter les accidents et les poursuites judiciaires que pourraient causer des transcriptions en braille erronées. Par ailleurs, l'industrie pharmaceutique se prononce contre des hauteurs de points trop élevées. Celles-ci peuvent entraîner le craquèlement de la surface des emballages et, du même coup, une présentation peu attrayante, voire une mauvaise lisibilité, de l'information visuelle.

Les intérêts sont donc pluriels et divergents. La solution est dans le compromis, c'est à dire dans la recherche de la meilleure formule à travers la négociation.


Où en sommes-nous ?

Une norme technique est en cours d'élaboration et devrait être mise au vote prochainement. Des travaux de recherche sérieux, fondés sur une démarche scientifique, ont été menés dans ce cadre. Forts des conclusions de ces travaux, les aveugles pourront faire valoir qu'une hauteur de point minimale doit être instituée pour permettre aux personnes âgées notamment de lire l'information en braille sans risques de se tromper. Ces mêmes travaux nous donnent le moyen de balayer d'un revers de main les données dérivées de tests menés par l'industrie, dont l'indépendance reste à démontrer.
Il n'existe pas de code braille européen standard qui s'applique au marquage des médicaments. Il y a bien en revanche un code braille recommandé par l'UEA mais celui-ci ne se substitue pas aux codes nationaux et sera utilisé dans les seuls pays qui auront décidé librement d'y souscrire.

L'industrie pharmaceutique a dû se faire une raison et accepter l'idée d'un braille pluriel faisant intervenir des transcriptions différentes même pour des symboles universels tels que microgramme, pourcentage ou fraction.


En introduisant la possibilité de choisir entre le code braille "unifié" qu'elle a développé et les codes nationaux, l'UEA a instauré un climat de coopération cordiale et fructueuse entre ses associations membres. En revanche, les laboratoires ont du mal à comprendre et accepter les spécificités nationales et les différences de transcription qui en découlent.

L'UEA relève un véritable défi en essayant de mettre en place une base de données répertoriant l'ensemble des tables braille nationales ayant cours en Europe. Il a été tout aussi difficile d'identifier, pour chaque pays membre, des interlocuteurs faisant autorité sur les questions de braille et de déterminer la meilleure façon de résoudre les problèmes de transcription.

Cette directive de l'UE est un progrès considérable puisqu'elle ouvre aux aveugles un accès plus large et plus juste à l'information, et ce de façon beaucoup plus décisive que les initiatives menées dans ce sens dans les Etats Membres. Les aveugles et leurs associations ont fait preuve d'une grande maturité en parvenant à faire front de façon constructive à l'industrie pharmaceutique.

Pour plus d'information contacter John Heilbrun, président du Groupe de Travail sur les Labels Pharmaceutiques de l'UEA, jh@dkblind.dk


Retour au sommaire


 

Calendrier

 

Comité Exécutif de l'UEA  

    10 – 11 Janvier 2009                     COUPVRAI (France)

Contact : Birgitta Blokland, Secrétaire Générale
Email : bjb202@hotmail.com


Commissions de l'UEA

      16 – 18 Janvier 2009                    TUUSULA (Finlande)

Groupe Jeunesse
Contact : Oystein Fylling, EBU Youth Steering Coordinateur
Email : oystein.fylling@netcom.no


Autres organisations

      Jusqu'au 8 Mars 2009                         STRASBOURG (France)

Exposition Temporaire "Dialogue dans le Noir"
www.dialoguedanslenoir.com/en/dialogue-dans-le-noir-en/

 

      20 Novembre 2008                         DUBLIN (Irlande)

Ville et Accessibilité

Conférence organisée par l'Autorité Nationale du Handicap, le Centre d'Excellence en Design Universel, l'Observatoire Européen et la Municipalité de Dublin.
Elle montrera, à travers des exemples de bonne pratique, comment utiliser la technologie au service de l'accès pour tous en milieu urbain.
http://www.universaldesign.ie/

 
      21 - 23 Novembre 2008               MADRID (Espagne)

TIFLOINNOVA - Salon International sur les Technologies adaptées

rganisée par ONCE-CIDAT, l'édition de cette année présentera les dernières productions et tendances du marché mondial des technologies adaptées pour personnes aveugles ou malvoyantes.

Pour plus d'information: http://tifloinnova2008.once.es/index.cfm?idi=ing 


      3 – 5 Décembre 2008                  BIRMINGHAM (UK)

4th International Tactile Graphics Conference and Exhibition

4ème exposition et conférence internationales sur les graphiques et autres représentations tactiles

www.nctd.org.uk/conference/Conf2008/index.asp

      20 - 23 Avril 2009                       WROCLOW  (Pologne)

Conférence et ateliers sur les technologies adaptées aux déficients visuels ou auditifs, http://cwst.icchp.orgg.

Informations bientôt disponibles sur:
www.elec.gla.ac.uk/Events_page/CVHI/cvhi

 
Retour au sommaire