BOLETÍN N° 68
Mayo - junio 2009

Publicado por la Oficina de la EBU


Con el respaldo económico de la
DG de Empleo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades
De la Comisión Europea ith the financial support of
DG Employment, Social Affairs and Equal Opportunities
of the European Commission

 

Índice

Nota del editor

Últimas noticias de la EBU

Noticias internacionales

Anuncios

Publicationnes

Reportajes

Agenda

Este boletín se publica y traduce con el respaldo económico de la DG de Empleo, Asuntos Sociales e Igualdad de Oportunidades de la Comisión Europea. Las opiniones expresadas en este boletín son las de sus autores y no reflejan necesariamente los puntos de vista de la EBU. ]





Nota del editor

Bienvenidos/as al número 68 del boletín informativo de la EBU.

¡La EBU cumple 25 años! Hemos decidido celebrar este acontecimiento tan destacado en la historia de nuestra organización con un tributo a Louis Braille y su sistema de lectoescritura, siendo también el 2009 el bicentenario de su nacimiento. Nuestro homenaje consiste en un libro multimedia que nos muestra las múltiples formas en las que el braille, dos siglos tras su invención, sigue siendo una herramienta fundamental para las personas ciegas (más información en la página 3).

La Comisión Europea seguirá respaldando económicamente a la EBU durante el 2009, lo que hará posible que podamos llevar a cabo el programa de trabajo que se describe en la página 6.

Enhorabuena a nuestros compañeros/as de la WBU y la EBU, ya que han librado y ganado una dura batalla en cuestión de derechos de reproducción. En la página 4 podéis informaros a cerca de la propuesta de la WBU de un Tratado de Derechos de Reproducción que armonice las legislaciones sobre el tema de los diferentes países; dicha propuesta forma ahora parte del programa de trabajo de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, un paso indispensable hacia la adopción del tratado.

El reportaje está dedicado a la situación laboral de las mujeres ciegas y deficientes visuales en Eslovenia. Barbara Krejci Piry nos informa de una conferencia sobre el tema y comparte con nosotros los testimonios de algunas participantes, dándonos una perspectiva general muy interesante sobre los problemas que las mujeres encuentran en su puesto de trabajo y a la hora de acceder al mercado laboral.

Espero que disfruten de la lectura.

Mokrane Boussaid, Director de la Oficina de la EBU.

Pueden enviar sus comentarios sobre el formato y contenido de este boletín informativo a la siguiente dirección de correo electrónico: ebu@euroblind.org 



Vuelta al índice


ÚLTIMAS NOTICIAS DE LA EBU

Se publica el libro de relatos de la EBU “Braille: el mundo al alcance de mis dedos”


Por Birgitta Blokland, Secretaria General de la EBU

El 2009 es un año de celebraciones: celebramos por supuesto el bicentenario del nacimiento de Louis Braille; a su vez, la Unión Mundial de Ciegos y la EBU celebran su 25 aniversario.

La EBU ha querido contribuir a las numerosas iniciativas existentes con la publicación de un libro con 25 historias reales en torno al braille. Los 25 relatos fueron seleccionados entre los participantes del concurso de relatos braille 2007 – 2008 que la EBU organizó en nombre de Onkyo, una empresa japonesa interesada en la divulgación del sistema braille a nivel internacional.

Los relatos seleccionados fueron escritos por personas ciegas de diferentes países europeos, con edades comprendidas entre los 9 y los 70 años; todos ellos relatos emotivos, impresionantes, llenos de energía: toda una fuente de inspiración; relatos conmovedores que la EBU pensó valía la pena compartir; qué mejor ocasión para presentar este libro oficialmente que el año en el que se celebran el aniversario de la EBU y el bicentenario del nacimiento de Louis Braille.

El contenido y estilo de este libro son muy variados: hay poemas, cartas a Louis Braille, una niña de nueve años explica por qué no podría pasar un solo día sin braille, una joven comparte con nosotros el secreto de cómo usar el braille para conquistar a un hombre; también hay descripciones más filosóficas y técnicas que ilustran la importancia del braille.

A continuación algunas citas para demostrar lo dicho y animarles a la lectura del libro:

“Cuando empecé a aprender braille sentí como si las puertas del mundo se abriesen de par en par para dejarme pasar”, escribe Milan Duric de Serbia, ganador del concurso en el 2007; Milan perdió la vista al comienzo de la adolescencia en una explosión.

“Louis Braille me ha ayudado a respirar mejor, me ha enseñado a caminar, a sentir y esquivar las piedras... ¡alabado sea!”, nos dice Antonio Martín Figueroa de España, ganador del concurso en el 2008.

“Pinto desde la oscuridad con un pincel mojado en pensamientos, palabras y recuerdos”, una descripción preciosa de Bozidar Dendra, Montenegro.

Por último, pero no por ello menos importante, Henn Kungla de Estonia defiende: “recomiendo encarecidamente que todas las personas ciegas aprendan braille; el braille le da a la persona ciega la posibilidad de “ver” de nuevo y la vida puede volver a brillar una vez más en todo su esplendor”.

Verdaderas joyas, podría seguir citando, pero prefiero que lo descubran por si mismos.

Este libro no se habría publicado sin la generosa colaboración de la RNIB (que ha producido el libro para la EBU), la ONCE (traducción española) y Onkyo. También me gustaría dar las gracias a Katherin Ekstrom y Cathy Davies, quienes han ayudado a que este proyecto se haga realidad.

El libro de la EBU contiene un CD-ROM en inglés, francés y español en varios formatos: daisy, versión imprimible PDF, braille y fichero de texto.

Se puede obtener a través de la RNIB en la siguiente dirección de correo electrónico: exports@rnib.org.uk  La EBU facilitará un número limitado de copias gratuitas a todas las organizaciones miembros.

Esperamos que disfruten leyendo estos preciosos relatos tanto como nosotros durante la preparación del libro, cuya lectura les recomendamos encarecidamente.

Para mas información pueden ponerse en contacto con la Oficina de la EBU, ebu@euroblind.org

 Vuelta al índice


Últimas noticias del tratado de Derechos de Reproducción


Por Dan Pescod, Europa, Director de Campañas de Accesibilidad y Campañas Internacionales, RNIB

Como se anunciaba en el número 67 del boletín informativo de la EBU, países de todo el mundo se reunieron en mayo en la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (World Intellectual Property Organisation, WIPO) en Ginebra para debatir asuntos relacionados con los derechos de reproducción; uno de los temas claves fue la propuesta de tratado de la Organización Mundial de Ciegos (World Blind Union, WBU).

El objetivo del tratado es armonizar la legislación relativa a los derechos de reproducción a nivel internacional, para que las organizaciones que ofrecen libros en formatos alternativos puedan compartir sus colecciones con otros países; también agilizaría el lento proceso de negociación de excepciones para las personas con discapacidad en cada país, y mejoraría la situación en lo que se refiere a los derechos digitales y las barreras que impiden el acceso a obras digitales.

Los dos objetivos principales de la reunión para la Unión Mundial de Ciegos eran:

1. Conseguir que por lo menos un país presentara la propuesta de tratado de la Unión Mundial de Ciegos de manera formal.

2. Asegurar que el Comité Permanente de Derechos de Reproducción y Derechos Conexos (Standing Committee on Copyright and Related Rights, SCCR) concluyera que la propuesta fuese debatida más detalladamente en la reunión de noviembre.

El equipo de la Unión Mundial de Ciegos tuvo varias reuniones con diferentes grupos de países (el grupo de América Latina, la UE, el "Grupo B", que representa a países industrializados, etc.), así como reuniones formales y menos formales con varios países.

Objetivo 1: presentación del tratado

Por suerte tres países propusieron nuestro tratado formalmente: Brasil, Ecuador y Paraguay, con apoyo casi unánime de los países de América Latina; India, China, Pakistán y otros países también apoyaron la propuesta; ningún país se opuso abiertamente, pero la UE y los países del “Grupo B” no manifestaron su apoyo a la propuesta de tratado en las discusiones de la WBU y en la reunión.

Objetivo 2: conclusiones que permitan el futuro desarrollo de la propuesta

Las conclusiones de la reunión del Comité de Derechos de Reproducción sin duda permiten el futuro desarrollo de esta propuesta, aunque es muy controvertida, dado que se centra en las excepciones a los derechos de reproducción; por lo que se debatió y discutió mucho antes de alcanzar una conclusión.

¿Y ahora qué?

Todavía queda mucho camino por recorrer antes de que la OMPI acuerde y apruebe el tratado; algunos países expresaron que en su opinión no valía la pena intentarlo porque tardaría mucho en conseguirse, y que sería mejor trabajar en el terreno de las normas no vinculantes con los participantes de la Plataforma de Partes Interesadas de la OMPI, pero para tener un verdadero impacto en “la hambruna de libros” que sufren las personas con discapacidad visual necesitamos hacer las DOS cosas: trabajar con los integrantes de la plataforma de partes interesadas Y conseguir un tratado.

En relación al tiempo que pueda llevarnos conseguir el tratado, hemos de tener en cuenta que la Convención de la ONU sobre los Derechos de las Personas Con Discapacidad se negoció en aproximadamente 5 años; la propuesta de la OMPI conlleva mucho menos trabajo, lo que demuestra que si se quiere se puede.

Para resumir: si queremos que el tratado sea un éxito tendremos que esforzarnos más en persuadir sobre todo a los países de la UE de la importancia de este tratado. Muchos países comunicaron que consultarían a las organizaciones de ciegos de sus países al respecto; nuestra respuesta debe estar claramente a favor de este tratado.

Para más información puede ponerse en contacto con: dan.pescod@rnib.org.uk

Vuelta al índice

 


La Comisión Europea apoya el trabajo de la EBU en el 2009


Este año la EBU está llevando a cabo un programa de trabajo con el apoyo económico del Programa de la Comunidad de la Comisión Europea para el Empleo y la Solidaridad (PROGRESS). El programa de trabajo se centra en cinco áreas fundamentales:

1. Empleo

Se están llevando a cabo tres estudios de investigación como continuación al trabajo llevado a cabo por Fred Reid y Philippa Simkiss en el 2008, véase el informe la Mayoría Oculta en la página 13, para evaluar la situación laboral de las personas con discapacidad visual en Italia, los Países Bajos y Rumania. La situación laboral de los jóvenes con discapacidad visual también será objeto de estudio y debate en el seminario de desarrollo de capacidades para jóvenes.

2. Acceso a la tecnología

Se investigará el acceso a las nuevas TIC y su impacto en la situación laboral de los jóvenes ciegos y deficientes visuales (obstáculos y recomendaciones); los resultados se utilizarán como punto de partida para el seminario de desarrollo de capacidades.

3. Educación y derechos de reproducción

La EBU estudiará la legislación existente en relación a la educación de las personas ciegas y deficientes visuales y en temas de derechos de reproducción. Se compilará información a través de cuestionarios; la información se introducirá en la base de datos legislativos inaugurada en el 2008 (http://www.euroblind.org/convention/index.htm)  para promover una implementación eficaz de la Convención de la ONU sobre los derechos de las personas con discapacidad.

4. Seminario de desarrollo de capacidades para jóvenes

El seminario “el manejo de las nuevas TIC para facilitar la inclusión laboral de los jóvenes con discapacidad visual” se celebrará los días 7 y 8 de noviembre de 2009 en Eslovaquia. Las invitaciones y las hojas de inscripción ya han sido enviadas, por favor envíen su inscripción dentro del plazo señalado.

5. Comunicación

La EBU continuará con la implementación de su estrategia de comunicación externa: el boletín de la EBU se publicará cada dos meses en 4 idiomas, mientras que el video de la organización se traducirá a 6 nuevos idiomas y será difundido a través de los canales de comunicación de la EBU.

Para más información puede ponerse en contacto con la Oficina de la EBU: ebu@euroblind.org

 
Vuelta al índice

 

NOTICIAS INTERNACIONALES

Islandia

Se comunica la triste noticia del fallecimiento de Halldor Rafnar el día 1 de mayo a los 86 años. Halldor fue presidente de la organización islandesa de ciegos y deficientes visuales, Blindrafelagid, de 1978 a 1986, y director general de la misma de 1985 a 1994. Fue uno de los representantes más importantes e influyentes de las personas ciegas y deficientes visuales en Islandia.

Halldor participó en numerosas campañas progresistas; sus destacadas contribuciones a nivel internacional, especialmente dentro del Comité de la Corporación Nórdica, seguirán siendo una fuente de inspiración para las personas ciegas y deficientes visuales, cuyos intereses Halldor se dedicó a promover.

El funeral tuvo lugar en Reykjavík el 7 de mayo.

Para más información puede ponerse en contacto con Blindrafélagid, la Asociación Islandesa de Ciegos y Deficientes Visuales: blind@blind.is

Vuelta al índice

 

Italia

La Unión Italiana de Ciegos y Deficientes Visuales recibirá 56000 euros del Ministerio de Economía y Finanzas y del Ministerio de Educación, Universidades e Investigación, para financiar el “Proyecto Braille 2009: actividades para escuelas de todo tipo y nivel en el bicentenario del nacimiento de Louis Braille”. La propuesta del proyecto formó parte del Día Nacional del Braille, un día legalmente establecido en Italia que se celebra cada 21 de febrero.

El objetivo del proyecto es promover y diseminar el uso del sistema de escritura y lectura braille por toda Italia. Se identificó el bicentenario del nacimiento de Louis Braille como la ocasión ideal para mejorar el acceso a la información y la cultura de las personas ciegas y deficientes visuales, así como para fortalecer todas las acciones relevantes en este campo.

El proyecto incluye la producción de un video y de un CD-ROM multimedia que será enviado a todos los colegios y a los canales privados de televisión. Este material también se utilizará en actividades destinadas a la concienciación de estudiantes y profesores en el Día Nacional del Braille en años futuros. Se ha organizado cobertura mediática a través de conferencias de prensa en cada capital de región.

Para más información puede ponerse en contacto con la Unión Italiana de Ciegos y Deficientes Visuales en: inter@uiciechi.it
 

Vuelta al índice

 

Finlandia

El movimiento de discapacitados de Finlandia hace tiempo que viene reivindicando el empleo de anuncios sonoros en los autobuses y tranvías de Helsinki. La red de trenes de la capital y el metro ya cuentan con este servicio, pero Transporte Urbano de Helsinki (Helsinki City Transport, HCT) atribuyen la falta de anuncios de paradas en los autobuses y tranvías a problemas técnicos.

HCT también plantea que los mensajes en audio molestarían a los pasajeros. A fin de investigar esta alegación, la Federación Finesa de Deficientes Visuales encargó a la compañía de estudios de mercado TNS Gallup una encuesta para conocer la opinión de los pasajeros.

Se entrevistó a una muestra representativa de 1000 fineses con edades comprendidas entre los 15 y los 79 años, sobre los anuncios de paradas sonoros en el transporte público. El 91% consideran los anuncios sonoros como algo positivo; 97% reconocen la importancia de los anuncios para las personas con discapacidad visual; el 72% dijeron que los anuncios sonoros no les molestarían en absoluto; uno de cada cuatro (23%) dijeron que puede que los anuncios les molestaran un poco y solo el 4% declaró que los anuncios les resultarían bastante molestos.

Hace años que este tipo de anuncios sonoros se utilizan con éxito en muchas ciudades europeas; la Federación Finesa de Deficientes Visuales seguirá reivindicando su utilización en la totalidad del transporte público de Helsinki.

Para más información puede ponerse en contacto con Timo en: timo.kuoppala@nkl.fi 


Vuelta al índice

 


 

ANUNCIOS

El galardón Arne Husveg

La medalla Arne Husveg 2009 fue otorgada a Poul Lüneborg de la Asociación Danesa de Ciegos, en el Congreso de Discapacidad Visual 2009 celebrado del 18 al 20 de junio en Coupvray, Francia.
El galardón Arne Husveg se otorga a personas que destacan por la entrega y dedicación de su trabajo en la EBU. El galardón consiste en una medalla de oro con la inscripción: "Arne Husveg Award" (galardón Arne Husveg), la fecha de nacimiento y muerte de Arne y las palabras "él nos ha enseñado el camino hacia una inclusión social plena".
Poul Lüneborg es asesor legal de profesión y un miembro muy destacado del movimiento de ciegos. Tras recibir el galardón, Poul recordó a los asistentes la idea de Arne Husveg de que la solidaridd debe ser la directriz principal en nuestro trabajo. Este lema tan inspirador está claramente ejemplificado en sus muchos logros.
Poul Lüneborg ha sido Presidente de la Asociación Danesa de Ciegos y Director del Comité Nórdico para la Cooperación; ha participado en las asambleas generales de la EBU y de la Unión Mundial de Ciegos como delegado de la Asociación Danesa de Ciegos y en otras capacidades.
Presidió la Comisión de Enlace con la Unión Europea y representó a la EBU en diferentes comités que llevaron a la creación del Foro Europeo de la Discapacidad. Su trabajo fue clave en la adopción e implementación de la cláusula de no discriminación en el Tratado Europeo de Ámsterdam.
Poul Lüneborg es miembro activo del Comité Económico y Social Europeo, un cuerpo consultativo influyente de grupos de interés europeos.
Su entrega y sus contribuciones son reconocidas dentro y fuera del movimiento de discapacitados; sin duda merecedor de este galardón tan prestigioso: ¡enhorabuena!
 

Vuelta al índice

 

El Arte del Braille

Dos artistas europeos con discapacidad visual han creado el proyecto el Arte del Braille como tributo a Louis Braille.

Los artistas, que trabajan bajo el nombre Arts&Co, presentan el Arte del Braille como “un concepto intemporal que combina el arte y la forma de los puntos del alfabeto braille. El proyecto consta de una serie de pinturas en lienzos circulares, cada una de ellas representa un punto del alfabeto braille. Combinando los lienzos se pueden formar palabras utilizando la estructura del código braille: arte con mensaje.”

La combinación de 17 lienzos circulares creó la palabra “braille” en la pared de la sala de exposiciones del Congreso de Discapacidad Visual 2009 celebrado en junio en Coupvray, Francia.

Es un concepto original, decorativo e interactivo, ya que se puede “jugar” con los lienzos, creando nuevas letras braille y nuevas obras de arte; combinando y colocando los lienzos de diferentes maneras en la pared; por supuesto se pueden hacer combinaciones y creaciones fuera de lo que es el código braille; uno de los asistentes a la exposición de Coupvray dijo: “están muy bonitas puestas en fila”.

Los lienzos muestran una gran variedad a nivel temático, de estilo y técnica. El diámetro de los lienzos oscila entre los 20 y los 70 centímetros.

El Arte del Braille está disponible en la página web del proyecto: www.artofbraille.punt.nl

Si desea organizar una exposición de esta obra en su país o si quiere encargar el nombre de su organización en pinturas braille, por favor póngase en contacto con Birgitta Blokland: bjb202@hotmail.com 


Vuelta al índice

 

La Conferencia Techshare 2009: sacándole el máximo partido a la tecnología

La Conferencia Internacional Techshare 2009 será patrocinada por el Real Instituto Nacional de Ciegos (Royal National Institute of the Blind, RNIB); tendrá lugar del 16 al 18 de septiembre del 2009 en Londres.

Techshare pone de relieve la importancia de la tecnología digital en las vidas de las personas con discapacidad, asimismo promueve el intercambio de buenas prácticas a nivel internacional.

Esta conferencia reunirá a organizaciones y empresas punteras en el campo de la tecnología para intercambiar información sobre sus investigaciones, productos y servicios. Los temas a tratar incluirán:
   Libros electrónicos y publicación electrónica
   ¿Qué nos puede ofrecer la Convención de las Naciones Unidas sobre los Derechos de las Personas con Discapacidad?
   Tecnología asequible
   Tecnología y discapacidad asociada a la edad avanzada
   La importancia de la pantalla táctil
   Exposición de novedades
   Netbooks y telefonía móvil
   Políticas y reglamentación para la inclusión electrónica

También habrá una exposición con lo último en productos digitales y servicios para personas con discapacidad. La exposición será gratuita y abierta al público.

Ya puede hacer su reserva online en: www.rnib.org.uk/techshare

Para más información puede ponerse en contacto con: techshare@rnib.org.uk  

Vuelta al índice



PUBLICACIONES
Tabla farmacéutica braille de la EBU

Por John Heilbrunn, miembro de la Asociación Danesa de Ciegos y Presidente del Grupo de Trabajo para el Etiquetado Farmacéutico

La directiva de la EBU ha aprobado y publicado las directrices definitivas de la EBU para el etiquetado braille de productos farmacéuticos (www.euroblind.org/fichiersGB/positions.html). Estas directrices oficiales se podrán utilizar con el acuerdo de los diferentes países miembros.

La mayoría de compañías farmacéuticas distribuyen sus productos en más de un país, por lo que sería beneficioso para la industria farmacéutica disponer de un único código braille en la Unión Europea, ya que sería más rentable y reduciría el margen de error en el etiquetado braille; por ello la EBU se ha esforzado por conseguir un único código braille para su uso en el etiquetado farmacéutico siempre y cuando esto sea posible. La EBU ha garantizado el respeto por las diferencias existentes en los códigos braille de cada país. Un único código braille puede animar a otras empresas a utilizar braille en sus productos.

Se está creando una página web para promover las directrices de la EBU, para indicar qué países las endorsan y para mostrar el código braille de cada nación. También se dará respuesta a las preguntas más frecuentes relacionadas con la implementación del etiquetado braille, tales como aquellas relacionadas con el espaciado, las abreviaturas, el uso de mayúsculas y cómo ajustar el etiquetado al tamaño de la caja.

Para más información puede ponerse en contacto con John Heilbrunn en la siguiente dirección de correo electrónico: jh@dkblind.dk.
 
Back to contents

 

La Mayoría Oculta, informe de la EBU sobre empleo, revisado y ampliado

La EBU publicará una nueva versión ampliada y revisada de La Mayoría Oculta, un informe sobre la inactividad económica de las personas ciegas y deficientes visuales en Suecia, Alemania y Rumania, elaborado por Fred Reid y Philippa Simkiss.

El estudio fue encargado como parte del programa de actividades de la EBU en el 2008: "Colaboración para la inclusión social de las personas con discapacidad visual”, dentro del programa PROGRESS de la Comisión Europea.

El informe La Mayoría Oculta se basa en visitas de investigación destinadas a evaluar sobre el terreno la situación de las personas con discapacidad visual, y su acceso al mercado laboral abierto y al sector de empleo protegido.

La versión revisada cuenta con un nuevo prefacio, un nuevo capítulo dedicado a Rumania y un resumen explicativo. También se ha añadido un apéndice con un trabajo sobre talleres protegidos en Francia.

La versión revisada del informe La Mayoría Oculta puede obtenerse en la siguiente página web: http://www.euroblind.org/fichiersGB/hidden-majority.htm

Para más información puede ponerse en contacto con la Oficina de la EBU: ebu@euroblind.org
 

Vuelta al índice


REPORTAJE:

La situación laboral de las mujeres ciegas y deficientes visuales

Por Barbara Krejci Piry, Unión de Ciegos y Deficientes Visuales de Eslovenia y Grupo de Trabajo de la Mujer de la EBU
 
 Introducción

La tercera edición de la conferencia “La Situación Laboral de las Mujeres Ciegas y Deficientes Visuales” se celebró en Ljubljana, Eslovenia, el 25 de marzo del 2009. La conferencia conmemoró el Día Internacional de la Mujer (8 de marzo) y el día de la madre (25 de marzo). El tema de este año fue: trabajo, empleo y desarrollo profesional.

El empleo se ha convertido en un problema muy importante, ya que los múltiples efectos de la recesión global cada vez se están dejando sentir más en Eslovenia. Las consecuencias para la situación laboral de las personas con discapacidad son todavía peores. La conferencia dejó ver la perspectiva de las mujeres ciegas y deficientes visuales.

Mujeres activas de toda Eslovenia, con diferentes profesiones, de edades distintas y de condición social diversa se dieron cita en esta conferencia para compartir sus experiencias profesionales, para dar ejemplos de buenas prácticas y para tratar asuntos que todavía necesitan ser resueltos dentro del campo del empleo.


Ponencias

Yo hice la introducción de la conferencia; en ella di una idea general de los principales problemas y necesidades que las mujeres con discapacidad visual han de tener en cuenta para encontrar trabajo y tener éxito en su carrera profesional. Estos aspectos clave son bidimensionales, ya que contemplan una educación o formación adecuada y el deseo de trabajar de las mujeres con discapacidad visual, y por otra parte, la voluntad de los empresarios de contratar y trabajar con mujeres con discapacidad visual. El derecho al trabajo es uno de los derechos fundamentales, pero encontrar un empleo a menudo sigue siendo todo un reto; también puede resultar problemático mantener el puesto de trabajo una vez que se obtiene, así como conseguir ascender profesionalmente.

Suzana Gacnik, una telefonista ciega, fue la primera ponente; explicó lo contenta que se sentía de trabajar y de sentirse útil; le gusta mucho su trabajo, pero lo encuentra difícil debido a os cambios tecnológicos; también cree que una jornada laboral de seis hora le ayudaría a equilibrar la energía que necesita para su trabajo y su familia; concluyó que programas y subsidios destinados a financiar una jornada laboral más corta podría beneficiar a muchos trabajadores con hijos.

La siguiente en intervenir fue Julija Kutin, una joven con discapacidad visual severa con un máster en informática; trabaja en la Oficina de Estadística de la República de Eslovenia, en el campo del desarrollo de sistemas de metadatos, también lidera talleres y cursos de formación en este área; ha trabajado seis meses en Eurostat, en Luxemburgo. Recientemente participó en la conferencia de la OCDE sobre Procesos de Estadística Empresarial y Estudios de Metadatos; los organizadores de la conferencia la felicitaron por el éxito de su taller. Julija encontró barreras cuando empezó a buscar empleo, su esfuerzo y su éxito son dignos de admiración; muchos la rechazaron al enterarse de su problema visual; se vio forzada a resignar dos semanas después de haber conseguido un puesto en el sector público, porque su examen médico declaraba que solo podía trabajar en el ordenador 4 horas al día. Tuvo mucha suerte de encontrar trabajo en la Oficina de Estadística, donde fue bien recibida y pudo beneficiarse de oportunidades de formación continua. También le gusta mucho practicar deporte: ha participado en varias maratones y ha subido montañas de 4000 metros en América del Sur.

Las siguientes ponentes fueron Monika Balon y Helena Jehart, el tema de su presentación fue las ventajas y desventajas de la rehabilitación profesional; ambas son deficientes visuales y ambas han cursado la carrera de Económicas. A las dos les gustaría trabajar a jornada completa, pero por ahora están realizando prácticas como parte de su rehabilitación profesional. Describieron la frustración de aquellos que realizan prácticas, ya que el periodo de prácticas puede durar hasta dos años, ganando un sueldo mínimo y trabajando de 6 a 8 horas diarias. También explicaron que los trabajos pueden cambiar durante el periodo de prácticas; las prácticas no se consideran como un trabajo de verdad, por lo que no cuentan para el plan de pensiones.

La última participante, Nina Zavašnik, expuso el punto de vista de las estudiantes; Nina Zavašnik está preparando su trabajo de final de carrera; está estudiando Alemán y Lenguas Eslavas del Sur en la Facultad de Humanidades de Ljubljana. En este momento participa en un programa de intercambio en Zagreb, Croacia, y trabaja para una agencia de traducción a tiempo parcial. Recibe textos en formato electrónico para su traducción; sus traducciones son revisadas y corregidas, lo que le da la oportunidad de mejorar la calidad de su trabajo. Piensa que la traducción es una profesión ideal para las personas con deficiencia visual a las que se les dan bien los idiomas; también le gustaría poder trabajar de intérprete. Nos explicó que la profesión de traductor requiere una formación profesional continua, por lo que ha participado en varios cursos internacionales de idiomas, además de cursar sus estudios universitarios. Espera poder trabajar a jornada completa una vez se gradúe.


Mesa de debate

Sonja Pungertnik, organizadora de la conferencia, profesora ciega de educación especial, invitó a tres de las ponentes a que se unieran a la mesa de debate: Mojca Božič, una economista deficiente visual; Metka Pavšič, una trabajadora social ciega y Alenka Bera, una profesora deficiente visual.

Mojca Božič explicó resumidamente las condiciones clave para que una persona con discapacidad visual pueda tener éxito en su trabajo. Mojca Božič es deficiente visual, economista de profesión y trabaja en una fábrica de papel; ha trabajado para la misma compañía casi 25 años; sus colegas la tienen en muy alta estima y su jefe redactó una carta haciendo elogio de su rendimiento.

Metka Pavšič es una trabajadora social ciega que trabaja en una residencia de ancianos; explicó como tuvo que esperar casi 10 años para conseguir un puesto a jornada completa en la institución en la que había trabajado como voluntaria; se pregunta por qué su trabajo de voluntaria se consideraba importante, necesario y se la respetaba por ello, pero luego hubo bastante reticencia a la hora de ofrecerle un contrato formal.

Alenka Bera es deficiente visual y trabaja como profesora de inglés en la Asociación de Estudiantes con Discapacidad de Eslovenia, una institución que ofrece varios programas de apoyo para estudiantes, diplomados y licenciados con discapacidad. Ve como muchos jóvenes pierden sus prestaciones económicas cuando encuentran un trabajo a tiempo parcial o cuando termina su contrato; con lo que se les deja con unos ingresos mínimos o nulos. Esta situación es un problema para muchos jóvenes que solo pueden conseguir contratos de trabajo temporales, por lo que muchos terminan rechazando las ofertas de trabajo temporal o a tiempo parcial por miedo a perder las prestaciones económicas que reciben.

Todas las participantes de la mesa de debate estaban de acuerdo en que las trabajadoras con discapacidad visual ponían mucho esfuerzo en su labor para poder sentirse igual a sus colegas videntes, pero también destacaron que un trabajo bien hecho las llenaba de satisfacción. El debate terminó con la siguiente conclusión: “porque tenemos miedo de cometer errores somos todavía más cuidadosas y meticulosas en nuestro trabajo”.



Concienciación

Nos alegramos mucho de que esta conferencia, que trata un tema tan complicado, haya sido todo un éxito y de que haya contribuido a concienciar al público en general sobre la situación laboral de las mujeres con discapacidad visual.

La conferencia de este año fue algo especial porque se celebró bajo el patrocinio de la Señora Barbara Miklič Türk, la primera dama de Eslovenia, lo que fue un gran honor. Esperamos que esto ayude a la concienciación y la difusión de las conclusiones de la conferencia, para que éstas puedan implementarse de forma adecuada.

El evento recibió buena cobertura mediática: Radio Ognjisce grabó todas las sesiones y las retransmitió a nivel nacional. Las sesiones también fueron grabadas por un canal de televisión online de la organización de sordos. El periódico más importante de Eslovenia, Delo, publicó un reportaje sobre la conferencia, incluyendo el testimonio de tres de las ponentes. Además, Radio Val 202 retransmitió desde la conferencia y la revista mensual femenina Nasa Zena le dedicará un artículo.


Conclusiones

La contratación de personas con discapacidad ha sido el tema de varios debates entre el gobierno, los empresarios y las propias personas con discapacidad. No hay duda de que la situación de las personas ciegas y deficientes visuales en el mercado laboral deja mucho que desear; tienen menos posibilidades de encontrar trabajo y la cifra de parados en este colectivo es superior a la de la población general; también permanecen en paro durante más tiempo que sus compañeros videntes. Los trabajos que solían desempeñar las personas ciegas, telefonista, recepcionista, están desapareciendo poco a poco debido a cambios tecnológicos y procesos de modernización. Las ayudas tiflotécnicas y las herramientas tecnológicas accesibles son muy caras, por lo que muy pocas empresas pueden permitirse ofrecer condiciones de trabajo adecuadas a las personas con discapacidad visual. Por último, pero no por ello menos importante, la mayoría de cursos de formación y desarrollo profesional están destinados a las personas sin problemas visuales.

El sexo sigue siendo un problema en el mercado laboral, por lo que las oportunidades de encontrar trabajo de las mujeres con discapacidad visual son todavía menores. Aquellas que han conseguido un trabajo tienen que hacer frente a barreras que a menudo les impiden utilizar y demostrar todas sus habilidades y todo su potencial en los puestos de trabajo para los que están capacitadas. El trabajo que se llevó a cabo en la conferencia resultó en una serie de recomendaciones prácticas para promover una mayor igualdad en el mercado laboral; estas recomendaciones se citan en el siguiente apartado de este boletín.

También me gustaría recalcar la importancia de conocer nuestras propias habilidades e intereses. No olvidemos que las personas con discapacidad visual han de ser proactivas en el desarrollo de sus carreras profesionales y en la búsqueda de empleo. Las experiencias que las participantes de la conferencia han compartido con nosotros demuestran que, la confianza en uno mismo y la autoestima son esenciales a la hora de tener el valor de pedir un puesto razonable y un salario justo, por el trabajo que los trabajadores con discapacidad visual realizan y que están capacitados para hacer.

Para más información puede ponerse en contacto con Barbara Krejci Piry: barbara.krejci-piry@guest.arnes.si

Vuelta al índice



Hacia la igualdad de oportunidades de las mujeres con discapacidad visual


Por Barbara Krejci Piry, Unión de Ciegos y Deficientes Visuales de Eslovenia y Grupo de Trabajo de la Mujer de la EBU.

 Las mujeres con discapacidad visual que se dieron cita en la edición de este año de la conferencia “La Situación Laboral de las Mujeres Ciegas y Deficientes Visuales” pusieron de relieve que ciertos tipos de apoyo, así como una mayor concienciación social, ayudarían mucho a la igualdad de oportunidades y a que pudieran llevar una vida similar a la de las mujeres sin discapacidad visual.

Se hicieron las siguientes recomendaciones:

1. Los procedimientos a seguir para garantizar los derechos que se contemplan en la Ley de Rehabilitación Vocacional y Contratación de Personas con Discapacidad han de simplificarse, para así poder actuar más rápidamente (sobre todo en aquellos casos en los que las personas con discapacidad han conseguido encontrar trabajo por ellas mismas), así como para garantizar una discriminación positiva en la contratación de personas con discapacidad severa.

2. Se debería reevaluar la rehabilitación vocacional de las personas con discapacidad visual para conseguir que se paguen sueldos razonables a aquellos que realizan prácticas laborales. Los contratos de prácticas deberían considerarse para el plan de pensiones y quienes ofrecen prácticas deberían hacer lo posible por ofrecer un puesto de trabajo a jornada completa una vez haya finalizado el período de prácticas.

3. Debería existir ayuda para que la persona con discapacidad pueda desplazarse desde su domicilio al lugar de trabajo y viceversa, así como ayuda durante jornada laboral de acuerdo con las necesidades de cada persona; la nueva propuesta de la Ley de Asistencia Personal está abriendo muchas puertas en esta área.

4. A veces el trabajo puede convertirse en algo muy estresante para los padres/madres con discapacidad visual, por lo que se debería considerar el acceso a horas de trabajo más flexibles; se deberían considerar alternativas como la jornada laboral de seis horas con sueldo de jornada completa.

5. Las prestaciones sociales deberían contemplar los períodos de transición para asegurar que cambios de situación como por ejemplo de no capacitado para trabajar, a encontrar un empleo temporal a convertirse de nuevo en desempleado, no devengan en una pérdida de prestaciones económicas. Medidas de este tipo resultarían en un crecimiento del empleo, ya que muchas personas no aceptan puestos temporales para no perder las prestaciones económicas que reciben;

6. Las personas con discapacidad visual y los empresarios deberían ser informados con regularidad sobre las ayudas que la ley contempla para el empleo de personas con discapacidad;

7. La Unión de Ciegos y Deficientes Visuales debería crear un galardón para los empresarios que demuestren buenas prácticas en la contratación de personas con discapacidad visual, a fin de promover una mayor contratación;

8. Debería haber más personas con discapacidad visual trabajando en las organizaciones de/para deficientes visuales;

9. Los Lions Clubs también deberían ayudar a que las personas con discapacidad visual encuentren empleo;

10. Las mujeres con discapacidad visual con una vida profesional exitosa deberían compartir sus experiencias, por ejemplo en seminarios de gestión de recursos humanos o en sesiones formativas para promover el desarrollo de buenas prácticas en la sociedad en general.

Para más información puede ponerse en contacto con Barbara Krejci Piry: barbara.krejci-piry@guest.arnes.si

Vuelta al índice